francois 的个人资料沂畔散人照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
9月22日 中國僧人初稱『道人』 中國僧人初稱『道人』。 以下是相關學者的兩篇考證文字, 一篇為中文,一篇為法文, 其實這兩篇文字也可互為佐證 : 1.夏雷鸣 突厥语中用于指称佛教僧侣(和尚)的tojïn一词,借自于汉语的“道人”。11世纪的穆斯林突厥语文学家麻赫穆德•喀什噶尔在所著《突厥语大词典》中将tojïn一词解释为:“tojïn——僧人,和尚。未皈依伊斯兰教的人们的宗教首领。这些人和我们的伊玛目和穆甫提一样。tojïn任何时候都在佛像前读书或宣读异教徒的判决。愿真主保佑我们免受他们异教的亵渎。 在汉语中,最初也是用“道人”、“道士”来指称佛教“僧人”。与此相应,佛寺亦被称为“祠”,佛寺的主持僧人被称为“祠主”。“道人”一词,本指“有道术之人”。《汉书•京房传》:“道人始去。”颜师古注:“道人,谓有道术之人也。”东汉末年,中原地区出现太平道,益州等地出现五斗米道,道教开始形成,“道人”、“道士”等称谓亦用于指称道教的宗教职业者。佛教是外来宗教,初传入时不得不借助民间旧有的传统和形式。叶梦得《避署录话》卷下:“晋宋间佛学初行,其徒犹未有僧称,通曰道人。”《南齐书•顾欢传》:“道士与道人(和尚)战儒墨,道人与道士辨是非。”宗密《盂兰盆经疏》卷下:“佛教初传此方,呼僧为道士。”称僧人为“道人”,称佛寺为“祠”,称佛寺的主持僧人为“祠主”,就是取法祠祀,依托固有神仙方术的表现。战国时,内地民间神祠便十分普遍。《史记•陈涉世家》:“又间会吴广之次近所旁丛祠中”,就是这样的民间神祠。直至魏晋间都是如此。《三国志•吴志•孙琳传》:“琳意弥溢,侮慢民神,遂烧大桥头伍子胥庙,又毁浮图祠,斩道人。”这里伍子胥和浮图同被作为“民神”,佛寺和僧人都没有自己的专称。清人钱大昕在《十驾斋养新录》卷十九,“道人、道士之别”条中称:“六朝以道人为沙门之称,不通于羽士。《南齐书•顾欢传》:‘道士与道人战儒墨,道人与道士辨是非。’《南史•陶贞白传》:‘道人道士并在门中,道人左,道士右。’是道人与道士较然有别矣。《南史•宋宗室传》前称‘慧琳道人’,后称‘沙门慧琳’,是道人即沙门。”由此可以看出佛教早期传播的特点。 早期的佛教,以“道人”指称僧人、以“祠”指称佛寺、以“祠主”指称佛寺主持僧人的情况,在吐鲁番出土“十六国”时期的文书中有充分的反映。如《道人德受辞》中的“道人”就是僧人,《某祠食麦账》中的“祠”便是指佛寺,“祠主”则是指佛寺里的主持僧人。“僧”、“维那”等词,最早出现于吐鲁番出土的北凉官私文书中,但存在着“祠”、“道人”、“僧”、“维那”等固有名称和外来名称混用的情况。高昌地区汉人所信奉的佛教乃至汉译佛经均是由内地传入的,因而以“道人”指称僧人、以祠指称佛寺、以“祠主”指称佛寺住持僧人的情况,不可能发端于高昌,而当源于内地。这样,突厥、回鹘所信奉的佛教也就自然承袭了汉传佛教的特点。toj ï n一词的借用,正反映了这一时代特点。 鉴于“祠”、“道人”等词及诸多的道人法号常见于吐鲁番出土的“十六国”时期墓葬的文书中,而隋唐墓葬的文书中大量出现的却是佛寺名称和僧人法号,我们有理由推定,突厥语族群所信仰的佛教主要是由内地传入的,突厥语中的toj ï n一词当借自“十六国”时期。北凉以后,尤其是到了隋唐时期,随着佛教的流传、普及和译经事业的进展,汉语中才有了各类佛学专称。这样,“道人”一词原用于指称佛教僧侣的意义也就渐被淘汰。然而,早在此前借入突厥语的toj ï n一词,由于已为当地及周边地区操用突厥语的佛教信徒所熟悉且习用已久,也就自然而然地被保留了下来。该词的使用,正是汉传佛教西渐的反映。 『试论汉传佛教的西渐——从突厥语对“道人”(tojïn)一词的借用谈起』 新疆師範大學學報2.譯文如右(par 尹) : 在中國人的佛教典籍中,梵文之『菩提』, 始譯作『道』,實指『智慧』,乃『佛性』之本。 惟『道』一詞,於道家早有特定的含義。故自晉至劉宋(公元265-公元420),佛子亦被稱作『道人』。 ... 而Abel-Remusat不知『道』有這層含義,因此將『道人』一詞或譯作『道家』,或譯作『道路邊人』... 而Klaproth則誤解更深,他甚至誤認為預言釋迦牟尼降生的阿私陀仙人是個道家子。如果情形真是那樣, 道家豈不是先於佛陀、先於老子在印度存在了! "玄奘全傳"(慧立, 彥悰著)法譯本(Paris, Benjamin Duprat, M DCCC LIII 1853)序 ( Histoire de la vie de Hiouen-Tsang et de ses voyages dans l'Inde, Hoei-Li et Yen-Tsang, traduit en français par Stanislas Julien, préface, XII ) 引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1100.trak 引用此项的网络日志
|
|
|