francois 的个人资料沂畔散人照片日志列表更多 工具 帮助

日志


11月17日

幾個中法對應的熟語

1. 細水長流
漢語中的[細水長流]在法語中的對應語是faire feu qui dure.
2.母豬賽貂蟬
俗話說, 當兵三年 (或[戍邊十年]), 母豬賽貂蟬. 這後半句[母豬賽貂蟬],在法語中同樣有對應 : amoureux d'une chèvre coiffée(隨便什麼女人都愛, 不挑不減).
3. 如果說[要挑挑揀揀], 應該說avoir l'embarras du choix.法國現任總統當選後即離婚, 他的老母便對妓者們講 :[我兒子在這個位子上, 對於配偶恐怕avoir l'embarras du choix
4. 好心辦壞事, 幫到忙

對應pavé de l'ours;語出拉封丹的寓言故事"L'Ours et l'Amateur des Jardins"

5.催人淚下

faire venir les larmes

6 sempiternel

某某名人的[招牌帽]之類的可以說son sempiternel chapeau


7 落腳處 pied-à-terre
Avoir un peid-à-terre à Paris

8. aller au feu comme à la noce
在漢語似乎對應著一個[視死如歸]










评论

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。
Ifrancois 在此页禁用了评论功能。

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1146.trak
引用此项的网络日志