<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://yinquijote.spaces.live.com/mmm2008-07-24_12.50/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fyinquijote.spaces.live.com%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>沂畔散人</title><description /><link>http://yinquijote.spaces.live.com/</link><language>en-US</language><pubDate>Thu, 21 Aug 2008 02:31:27 GMT</pubDate><lastBuildDate>Thu, 21 Aug 2008 02:31:27 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><live:identity><live:id>3983909652025898468</live:id><live:alias>yinquijote</live:alias></live:identity><image><title>沂畔散人</title><url>http://blufiles.storage.live.com/y1pDKb42PoKS7umfZ8aOcwL0LyldopmD5fg03269-jr9-bHHbi1ycDcXlqBEirQnlNS</url><link>http://yinquijote.spaces.live.com/</link></image><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>Qui connaît réellement l’histoire du Tibet ?</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1033.entry</link><description> &lt;div&gt;
&lt;h1 style="font-weight:normal"&gt;Qui connaît réellement l’histoire du Tibet ?&lt;/h1&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Jacques Van Minden&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
&lt;/div&gt;
 

&lt;div&gt;

&lt;/div&gt;


&lt;div&gt;
&lt;span style="text-decoration:underline"&gt;http://www.temoignages.re/article.php3?id_article=29086&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.temoignages.re/imprimersans.php3?id_article=29086&amp;amp;nom_site=T%C3%A9moignages&amp;amp;url_site=http://www.temoignages.re" title="afficher une version imprimable de cet article"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;



&lt;p align=justify&gt;&lt;font size="+3"&gt;Q&lt;/font&gt;UI connaît réellement l’histoire de cette “province chinoise” ?&lt;br&gt;
Les professionnels de la Chine, dont je pense faire partie, puisque mon
premier voyage remonte à 1956, et reconnu comme tel par Alain
Peyrefitte comme &lt;i&gt;« ... précurseur des relations franco-chinoises »&lt;/i&gt; en avons assez de la démolition systématique actuelle envers la Chine.&lt;br&gt;
Ce n’est pas la jalousie envers le succès commercial, industriel et
financier de ce pays, mais la recherche par tous moyens d’essayer de
déstabiliser la Chine, et causer ainsi des troubles dont personne
aujourd’hui n’est capable d’estimer les dégâts à l’échelle de la
planète si cette agression devait continuer. 
&lt;p align=justify&gt;Quel beau prétexte que les Jeux Olympiques de Pékin pour attirer l’attention sur les &lt;i&gt;« horreurs commises sur le peuple tibétain ».&lt;/i&gt; Le monde politique s’en émeut à tel point que l’on parle de boycotter les jeux, ou tout au moins la cérémonie d’ouverture.&lt;br&gt;
A la demande de mes amis sinologues, je me fais donc leur porte parole
pour informer nos dirigeants sur la situation réelle du Tibet, puisque
apparemment personne n’en parle faute d’y être allé et bien entendu
d’en connaître la chronologie historique. 
&lt;p align=justify&gt;Qui sait aujourd’hui qu’en l’an 1421,
la plus haute autorité religieuse tibétaine a rencontré à Wuwei, dans
la province du Gansu, le petit-fils de Gengis Khan, Kubilai Kahn ?&lt;br&gt;
Un accord a été signé et les Tibétains et les Mongols ont dirigé la
Chine pendant plus d’un siècle. J’ai assisté sur place au superbe
spectacle annuel commémorant l’évènement, avec photos à l’appui.&lt;br&gt; Qui oserait prétendre que le Tibet n’est pas partie intégrante de la Chine ?&lt;br&gt;
Sur le plan religieux, le Dalaï Lama régnait en maître absolu avec un
système d’exploitation féodal basé sur la propriété des domaines
seigneuriaux. Les propriétaires étaient des nobles, des fonctionnaires,
les monastères et leurs représentants, soit 5% de la population,
exploitant les 95% de la population en servage.&lt;br&gt; Les moines étaient
de grands propriétaires terriens. Parmi les plus grands monastères, il
fallait noter celui de Zhebang, ainsi que ceux de Sera et de Gangan,
tous situés à Lhassa et possédant 321 manoirs, un millier d’hectares de
terres cultivables, 26 pâturages, une centaine de milliers de bestiaux,
et 40.000 serfs.&lt;br&gt; Au début de la dynastie Qing, la décomposition des
propriétaires terriens était de l’ordre de 30% aux nobles, 40% aux
monastères et lamas de haut rang, 30% aux autorités régionales.&lt;br&gt; Les fonctionnaires du gouvernement, possédaient terres, pâturages et manoirs.&lt;br&gt; Une grande partie de ces biens servaient à entretenir le Dalaï Lama.&lt;br&gt;
Une petite partie des terres seulement était distribuée aux serfs qui
les cultivaient et payaient ensuite des redevances aux fonctionnaires,
devenus des aristocrates anoblis, ainsi qu’aux membres des familles du
Dalaï Lama et des Baingen Lamas.&lt;br&gt; Il y eut jusqu’à 400 familles nobles à cette époque. 
&lt;p align=justify&gt;Qui sait aujourd’hui qu’en 1955 et 1956
une équipe de chercheurs anglo-américains avaient découvert dans le
massif tibétain de l’Himalaya, un gisement d’uranium phénoménal ?&lt;br&gt;
En 1959, lorsque ces “étrangers” ont voulu l’exploiter, Mao a
immédiatement réagi en envoyant l’armée. Il est vrai que dès qu’une
troupe reçoit des ordres précis, il y a des dommages collatéraux
graves. Oui il y a eu des monastères détruits, des moines abattus, et
comme partout dans le monde, des abus répréhensibles sont commis
lorsque la soldatesque arrive.&lt;br&gt; Le Dalaï Lama s’enfuit dès l’arrivée
des troupes, emmenant avec lui sa suite, les nobles seigneurs et autres
riches fonctionnaires, emportant bien entendu avec eux les richesses
accumulées. 
&lt;p align=justify&gt;Il n’est pas de ma compétence de porter
un jugement sur l’une ou l’autre des parties, mais simplement de
constater des faits historiques indéniables.&lt;br&gt; Tout n’est pas parfait
car des inégalités persistent dans ce que l’on appelle la “Chine
profonde”, mais j’ai toujours appris que l’on ne devait pas tirer sur
une ambulance et ce n’est pas rien de gérer une population de plus de
1.3 milliard de personnes dont 800 millions de paysans.&lt;br&gt; Qui pousse
les “exilés” tibétains régulièrement de par le monde à intervalles
réguliers à manifester contre la Chine ? Qui a intérêt ?&lt;br&gt; Je suis
persuadé que ce ne sont pas le peu d’exilés tibétains éparpillés de par
le monde, et qui sont pour moi des Chinois à part entière, au même
titre que les 55 autres minorités ethniques chinoises.&lt;br&gt; Il y a des
intérêts financiers extérieurs à la Chine et il existe quelques
suppositions. Le rapport du taux de change entre le Yuan chinois et le
dollar américain n’en serait-il pas une pour faire plier la Chine ? 
&lt;p align=justify&gt;Je reviens personnellement de Chine. Il
est prouvé maintenant que ce n’est ni la police ni l’armée qui ont
attaqué à Lhassa mais bien au contraire des émeutiers professionnels
qui ont agressé des civils chinois. Des témoins et des films le
prouvent.&lt;br&gt; Le plus grave reste le relais médiatique mondial. Ceci est lourd de conséquence.&lt;br&gt;
Pourquoi le Dalaï Lama qui est invité depuis des années à se rendre à
Pékin, avec toutes les garanties de sécurité à l’encontre de sa
personne ne répond pas à cette invitation ?&lt;br&gt; Alors qu’il vient de
déclarer qu’il était contre le boycott des J.O. Cet éminent chef
religieux bouddhiste dont le but est la non violence, devrait montrer
l’exemple en appelant de ses voeux le retour au calme et accepter une
réunion avec Pékin, ou que ce soit dans le monde.&lt;br&gt; Ce serait le meilleur moyen de régler le problème “entre Chinois”. 
&lt;p align=justify&gt;&lt;b&gt; &lt;i&gt;Jacques Van Minden&lt;br&gt; Président du Cercle Franco-Chinois&lt;br&gt; &lt;/i&gt; &lt;/b&gt; &lt;br&gt;



&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;
      

      
      &lt;font face="arial,helvetica,sans-serif"&gt;&lt;a&gt;&lt;/a&gt;
      &lt;/font&gt;

      &lt;div&gt;
      &lt;font face="arial,helvetica,sans-serif"&gt;11 avril 2008,
      &lt;/font&gt;&lt;font face="arial,helvetica,sans-serif"&gt;par &lt;/font&gt;&lt;font face="arial,helvetica,sans-serif"&gt;&lt;a href="mailto:simon525@hotmail.com"&gt;simon&lt;/a&gt;
      &lt;br&gt;
      &lt;b&gt;&amp;gt; Qui connaît réellement l’histoire du Tibet ?&lt;/b&gt; &lt;/font&gt;&lt;/div&gt;

      
      &lt;font face="arial,helvetica,sans-serif"&gt;&lt;br&gt;
      Voici la traduction en chinois http://obopo.com/viewthread.php ?tid=453044&amp;amp;page=1#pid625301     &lt;a href="http://obopo.com/viewthread.php?tid=453044&amp;amp;page=1#pid625301"&gt;谁真正知道西藏的历史？&lt;/a&gt; &lt;br&gt;
      &lt;a href="http://www.temoignages.re/forum.php3?id_article=29086&amp;amp;id_forum=56049&amp;amp;retour=article.php3%3Fid_article%3D29086"&gt;Répondre à ce message&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Qui+conna%c3%aet+r%c3%a9ellement+l%e2%80%99histoire+du+Tibet+%3f&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1033.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1033.entry</guid><pubDate>Mon, 18 Aug 2008 15:04:20 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1033/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1033.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-08-18T15:04:20Z</dcterms:modified></item><item><title>克拉地峡</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1032.entry</link><description> &lt;br&gt;


&lt;div&gt;&lt;a href="http://dl.zhishi.sina.com.cn/upload/62/53/85/1214625385.4788923.jpg" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://dl.zhishi.sina.com.cn/upload/62/53/85/1214625385.4788923.jpg" border=0 width=409&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e5%85%8b%e6%8b%89%e5%9c%b0%e5%b3%a1&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1032.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1032.entry</guid><pubDate>Sun, 17 Aug 2008 12:19:19 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1032/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1032.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-08-17T12:19:19Z</dcterms:modified></item><item><title>爽</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1030.entry</link><description>&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e7%88%bd&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1030.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1030.entry</guid><pubDate>Sat, 16 Aug 2008 13:49:00 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1030/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1030.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-08-17T11:20:48Z</dcterms:modified></item><item><title>滅國新法論（節錄）</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1009.entry</link><description> &lt;font style="font-size:12pt" color="#ff5555"&gt;&lt;b&gt;滅國新法論（節錄）&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
&lt;hr color="#ee9b73" size=1 width="94%"&gt;
&lt;pre&gt;&lt;span&gt;&lt;br&gt;（1901年7月16日—8月24日）&lt;br&gt;    今日之世界，新世界也：思想新，學問新，政体新，法律新，工藝新，軍備新，社&lt;br&gt;會新，人物新，凡全世界有形無形之事物，一一皆辟前古所未有，而別立一新天地。美&lt;br&gt;哉新法！盛哉新法！人人知之，人人慕之，無俟吾論。吾所不能已于論者，有滅國新法&lt;br&gt;在。&lt;br&gt;    滅國者，天演之公例也。凡人之在世間，必爭自存，爭自存則有优劣，有优劣則有&lt;br&gt;胜敗。劣而敗者，其權利必為优而胜者所吞并，是即滅國之理也。自世界初有人類以來，&lt;br&gt;即循此天則，相搏相噬，相嬗相代，以迄今日而國于全地球者，僅百數十焉矣。滅國之&lt;br&gt;有新法也，亦由進化之公例使然也。昔者以國為一人一家之國，故滅國者必虜其君焉，&lt;br&gt;瀦其宮焉，毀其宗廟焉，遷其重器焉。故一人一家滅而國滅。今也不然，學理大明，知&lt;br&gt;國也者一國人之公產也，其与一人一家之關系甚淺薄，苟真欲滅人國者，必滅其全國，&lt;br&gt;而不与一人一家為難。&lt;br&gt;    不宁惟是，常借一人一家之力，以助其滅國之手段。故昔之滅之人國也，以撻之伐&lt;br&gt;之者滅之；今之滅人國也，以噢之咻之者滅之。昔之滅人國也驟，今之滅人國也漸。昔&lt;br&gt;之滅人國也顯，今之滅人國也微。昔之滅人國也，使人知之而備之；今之滅人國也，使&lt;br&gt;人親之而引之。昔之滅國者如虎狼，今之滅國者如狐狸。或以通商滅之，或以主債滅之，&lt;br&gt;或以代練兵滅之，或以設顧問滅之，或以通道路滅之，或以煽党爭滅之，或以平內亂滅&lt;br&gt;之，或以助革命滅之。其精華已竭、机會已熟也，或一舉而易其國名焉，變其地圖之顏&lt;br&gt;色焉；其未竭未熟也，雖襲其名仍其色，百數十年可也。嗚呼，泰西列強以此新法施于&lt;br&gt;弱小之國者，不知几何矣！謂余不信，請舉其例：&lt;br&gt;    一，征諸埃及。……（刪去）&lt;br&gt;    其二，征諸波蘭。……（刪）&lt;br&gt;    其三，征諸印度。……（刪）&lt;br&gt;    其四，征諸波亞。……（刪去）&lt;br&gt;    其五，征諸菲律賓。……（編者刪）&lt;br&gt;    以上所列，略舉數國，數之不遍，語之不詳。雖然，近二百年來，所謂优胜人种者，&lt;br&gt;其滅國之手段，略見一斑矣。莽莽五洲，被滅之國，大小無慮百數十，大率皆入此彀中，&lt;br&gt;往而不返者也。由是觀之，安睹所謂文明者耶？安睹所謂公法者耶？安睹所謂愛人如己、&lt;br&gt;視敵如友者耶？西哲有言：“兩平等者相遇，無所謂權力，道理即權力也；兩不平等者&lt;br&gt;相遇，無所謂道理，權力即道理也。”彼歐洲諸國与歐洲諸國相遇也，恒以道理為權力；&lt;br&gt;其与歐洲以外諸國相遇也，恒以權力為道理。此乃天演所必至，物競所固然，夫何怪焉！&lt;br&gt;夫何懟焉！所最難堪者，以攘攘优胜之人，托于岌岌劣敗之國，當此將滅末滅之際，其&lt;br&gt;將何以為情哉？其將何能已于言哉？&lt;br&gt;    天下事未有中立者也，不滅則興，不興則滅，何去何從，間不容發。乃我四万万人&lt;br&gt;不講所以興國之策，而竊竊焉冀其免于滅亡，此即滅亡之第一根源也。人之愛我何如我&lt;br&gt;之自愛，天下豈有犧牲己國之利益，而為他國求利益者乎？乃我四万万人，聞列強之議&lt;br&gt;瓜分中國也，則眙然以憂；聞列強之議保全中國也，則釋然以安；聞列強之協助中國也，&lt;br&gt;則色然以喜。&lt;br&gt;    此又滅亡之第二根原也。吾今不欲以危言空論，惊駭世俗，吾且舉近事之一二，与&lt;br&gt;各亡國之成案，比較而論之。&lt;br&gt;    埃及之所以亡，非由國債耶？中國自二十年前，無所謂國債也；自光緒四年，始有&lt;br&gt;借德國二百五十万圓，周息五厘半之事；五年，复借匯丰銀行一千六百十五万圓，周息&lt;br&gt;七厘；&lt;br&gt;    十八年，借匯丰三千万圓，十九年，借渣打一千万元，二十年，借德國一千万元，&lt;br&gt;皆周息六厘；廿一年，借俄、法一万万五千八百二十万元，周息四厘；廿二年，借英、&lt;br&gt;德一万万六千万元，周息五厘；廿四年，借匯丰、德華、正金三銀行一万万六千万圓，&lt;br&gt;周息四分五厘。蓋此二十年間（除此次團匪和議賠款未設），而外債之數，已五万万四&lt;br&gt;千六百余万元矣。大概總計，每年須償息銀三千万圓。今國帑之竭，眾所共知矣。甲午&lt;br&gt;以前，所有借項，本息合計，每年僅能還三百万，故惟第一次德債，曾還本七十五万，&lt;br&gt;他無聞焉。自乙未和議以后，即新舊諸債，不還一本，而其息亦須歲出三千万。南海何&lt;br&gt;啟氏曾將還債遲速之數，列一表如下：&lt;br&gt;    債項五万万元，周息六厘，一年不還，其息為三千万元，合本息計，共為五万万三&lt;br&gt;千万元。使以五万万三千万元，再積一年不還，則其息為三千一百八十万元，本息合計&lt;br&gt;五万万六千百八十万元。&lt;br&gt;    再以五万万六千百八十万元，積八年不還，則其息為三万万三千三百万元有奇，本&lt;br&gt;息合計，為八万万九千五百万元有奇。&lt;br&gt;    再以八万万九千五百万圓有奇，積十年不還，則其息為七万万零八百万元有奇，本&lt;br&gt;息合計，為十六万万零三百万元有奇。&lt;br&gt;    再以十六万万零三百万元有奇，積十年不還，則其息為十二万万六千八百万元有奇，&lt;br&gt;本息合計，為二十八万万七千一百万元有奇。&lt;br&gt;    然則不過三十年，而息之浮于本者几五倍，合本以計，則六倍于今也。夫自光緒五&lt;br&gt;年至十八年，而不能還一千六百余万元之本，則中東戰后三十年，其不能還五万万元之&lt;br&gt;本明矣。在三十年以前之今日，而不能還三千万元之息，則三十年后，其不能還二十三&lt;br&gt;万万元之息又明矣。加以此次新債四万万五千万兩，又加舊債三之一有奇，若以前表之&lt;br&gt;例算之，則三十年后，中國新舊債本息合計，當在六七十万万以上。即使外患不生，內&lt;br&gt;憂不起，而三十年后，中國之作何局面，豈待蓍龜哉？又豈必待三十年而已，蓋數年以&lt;br&gt;后，而本息已盈十万万，不知今之頑固政府，何以待之？&lt;br&gt;    夫使外國借債于我，而非有大欲在其后也，則何必互爭此權，如蟻附膻，如狗奪骨，&lt;br&gt;而彼此寸毫不相讓耶？試問光緒廿一年之借款，俄羅斯何故為我作中保？試問廿四年之&lt;br&gt;借款，俄英兩國何故生大沖突，几至以干戈相見？夫中國政府，財政困難，而無力以負&lt;br&gt;擔此重債也，天下万國，孰不知之？既知之而复爭之若鶩焉，愿我憂國之士一思其故也。&lt;br&gt;今即以關稅、厘稅作抵，或未至如何啟氏之所預算，中國龐然大物，精華未竭，西人未&lt;br&gt;肯遽出前此之待埃及者以相待。而要之債主之權，日重一日，則中央財政之事，必至盡&lt;br&gt;移于其手然后快，是埃及覆轍之無可逃避者也。而庸腐奸險、貌托維新之疆臣如張之洞&lt;br&gt;者，猶复以去年開督撫自借國債之例，借五十万于英國，置兵備以殘同胞，又以鐵政局&lt;br&gt;之名，借外債于日本。彼其意豈不以但求外人之我信，驟得此額外之巨款，以供目前之&lt;br&gt;揮霍，及吾之死也，或去官也，則其責任非复在我云爾？而豈知其貽禍于將來，有不可&lt;br&gt;收拾者耶？使各省督撫皆效尤張之洞，各濫用其現在之職權，私稱貸于外國，彼外國豈&lt;br&gt;有所憚而不敢應之哉？雖政府之官吏百變，而民間之脂膏固在，彼搤我吭而揕我胸，宁&lt;br&gt;慮本息之不能歸趙？此樂貸之，彼樂予之，一省五十万，二十行省不既千万乎？一年千&lt;br&gt;万，十年以后不既万万乎？此事今初起點，論國事者皆熟視無睹焉，而不知即此一端，&lt;br&gt;已足亡中國而有余，而作俑者之罪，蓋擢發難數矣。中央政府之有外債，是舉中央財權&lt;br&gt;以贈他人也；各省團体之有外債，是并舉地方財權以贈他人也。吾誠不忍見我京師之戶&lt;br&gt;部、內務府，及各省之市政使司、善后局，其大臣長官之位，皆虛左以待碧眼虯髯輩也。&lt;br&gt;嗚呼！安所得吾言之幸而不中耶？吾讀埃及近世史，不禁股栗焉耳。&lt;br&gt;    不宁惟是，國家之借款，猶曰挫敗之后，為敵所逼，不得不然。乃近者疆吏政策，&lt;br&gt;复有以借款辦維新事業為得計者，即鐵路是其已事也。夫開鐵路，為興利也，事關求利，&lt;br&gt;勢不可不持籌握算，計及錙銖。而凡借款者，其實收之數，不過九折，而金錢漲价，還&lt;br&gt;時每須添一二成。即以一成而論，其入之也，十僅得九，其還之也，十須十一，是一轉&lt;br&gt;移間，已去其二成，而借万万者短二千万矣。此猶望金价平定，無大漲旺，然后能之。&lt;br&gt;若每至還期，外國豪商高抬金价，則不難如光緒四、五年時之借項，借百万者几還二百&lt;br&gt;万，是借款斷無清還之期，而鐵路前途，豈堪設想耶？夫鐵路之地，中國之地也，借洋&lt;br&gt;債以作鐵路，非以鐵路作抵不可；路為中國之路，非以國家擔債不可。即今暫不爾，而&lt;br&gt;他日稍有嫌疑，則債主且將執物所有主之名，而國家之填償，實不能免。以地為中國之&lt;br&gt;地也，又使今之債主，不侵路權，而异時一有齟齬，則債主又將托辦理未善之說，而据&lt;br&gt;路以取息，勢所必然。以債為外洋之債也，以此計之，凡借款所辦之路，其路必至展轉&lt;br&gt;歸外人之手而后已。路歸外人，而路所經地及其附近處，豈复中國所能有耶？（以上一&lt;br&gt;段，多采何氏《新政治基》之議，著者自注。）試觀蘇彝士河之股份，其關系于英國及&lt;br&gt;埃及主權之嬗代者何如？&lt;br&gt;    嗚呼，此真所謂自求禍者也！此所以蘆漢鐵路由華俄銀行經理借款，而英國出全力&lt;br&gt;以抗之；牛庄鐵路之借款于匯丰銀行，而俄國以死命相爭也。誠如是也，則中國多開一&lt;br&gt;鐵路，即多一亡國之引線。又不惟鐵路，凡百事業，皆作如是觀矣。今舉國督撫，亦競&lt;br&gt;言變法矣。即如其所說，若何而通道路，若何而練陸軍，若何而廣制造，若何而開礦務，&lt;br&gt;至叩其何所憑借以始事，度公私俱竭之際，其勢又將出于借款。若是則文明事業，遍于&lt;br&gt;國中，而國即隨之而亡矣。嗚呼，往事不可追，吾猶愿后此之言維新者，慎勿學張之洞、&lt;br&gt;盛宣怀之政策以毒天下也。&lt;br&gt;    俄人之亡波蘭也，非俄人能亡之，而波蘭之貴官豪族，三揖三讓以請俄人之亡之也。&lt;br&gt;嗚呼，吾觀中國近事，抑何其相類耶！團匪變起，東南疆臣，有与各國立約互保之舉，&lt;br&gt;中外人士，交口贊之，而不知此實為列國确定勢力范圍之基礎也。&lt;br&gt;    張之洞懼見忌于政府，乃至電乞各國，求保其兩湖總督之任；&lt;br&gt;    又恃互保之功，蒙惑各領事，以快其仇殺异党之意气；僚官之与己不協者，則以恐&lt;br&gt;傷互保為名，借外人之力以排除之。豈有他哉？為一時之私利，一己之私益而已。而不&lt;br&gt;知冥冥之中，已將長江一帶選舉、黜陟、生殺之權，全移于外國之手。于是揚子流域之&lt;br&gt;督撫，生息于英國卵翼之下，一如印度之酋長，蓋自此役始矣。第四次懲治罪魁名單，&lt;br&gt;榮祿等以廣大神通，借俄法兩使之力，以免罪譴。于是京師、西安之大吏，生息于俄人&lt;br&gt;卵翼之下，一如高麗之孱王，又自此役始矣。一國之中，紛紛扰扰，若者為英日党，若&lt;br&gt;者為俄法党，得附于大國，為之奴隸，則栩栩然自以為得計。噫嘻，吾恐非至如俄人筑&lt;br&gt;炮台以臨波蘭議院之時，而袞袞諸公，遂終不悟也。人不能瓜分我，而我先自分之，開&lt;br&gt;群雄以利用之法門。彼官吏之自為目前計則得矣，而遂使我國民自今以往，將為奴隸之&lt;br&gt;奴隸而万劫不复。官吏其安之矣，抑我國民其安之否耶？&lt;br&gt;    嗚呼！吾觀天下最奇最險之現象，則未有如拳匪之役者也。列強之議瓜分中國也，&lt;br&gt;十余年于茲矣。事机相薄，妖孽交作，無端而有義和團之事，以為之口實。皮相者流，&lt;br&gt;孰不謂瓜分之議將于今實行乎？而豈知不惟不行而已，而環球政治家之論，反為之一大&lt;br&gt;變，保全支那之聲，日日騰播于報紙中；而北京公使會議，亦無不盡變其前此威嚇逼脅&lt;br&gt;之故技，而一出以溫柔噢咻之手段。噫嘻，吾不知列強自經此役以后，何所愛于中國，&lt;br&gt;而方針之轉變，乃如是其速也？一面罵吾民之野蠻無人性，繪為圖畫，編為小說，盡情&lt;br&gt;丑詆，變本加厲，惟恐不力；一面撫摩而煦嫗之，厚其貌，柔其情，視疇昔有加焉。義&lt;br&gt;和團之為政府所指使，為西后所主持，亦既万目共見，眾口一詞矣，而猶冁然認為共主，&lt;br&gt;尊為正統，与仇為友，匿怨相交，歡迎其謝罪之使，如事天神，代籌其償款之方，若保&lt;br&gt;赤子。噫嘻，此何故歟？狙公之飼狙也，朝三暮四則諸狙怒，朝四暮三則諸狙喜。中國&lt;br&gt;人之性質，歐人其知之矣，以瓜分為瓜分，何如以不瓜分為瓜分？求實利者不務虛名，&lt;br&gt;將大取者必先小与。彼以為今日而行瓜分也，則陷吾國民于破釜沈舟之地，而益其獨立&lt;br&gt;排外之心，而他日所以箝制而鎮撫之者，將有所不及。今日不行瓜分而反言保全也，則&lt;br&gt;吾國民自覺如死囚之獲赦，將感再造之恩，興來蘇之頒，自化其前此之蓄怨積怒，而畏&lt;br&gt;折、歆羡、感謝之三种心，次第并起，于是乎中國乃為歐洲之中國，中國人亦隨而為歐&lt;br&gt;洲之國民。吾嘗讀赫德氏新著之《中國實測論》，（（P＜R＞OBERT HARTAS ESB&lt;br&gt;SAYSON THECHINESE VISITATION，去年西十一月出版，因義和團事而論西人將來待中國&lt;br&gt;之法者也。）其大指若曰：&lt;br&gt;    今次中國之問題，當以何者為基礎而成和議乎？大率不外三策：一曰分割其國土，&lt;br&gt;二曰變更其皇統，三曰扶植滿洲政府是也。然變更皇統之策，終難實行，因今日中國人&lt;br&gt;無一人有君臨全國之資望，若強由此策，則騷扰相續，迄舞宁歲耳。策之最易行者，莫&lt;br&gt;如扶植滿洲朝廷；而漫然扶植之，則亦不能絕后來之禍根。故論中國最終之處分，則瓜&lt;br&gt;分之事，實無所逃避，而無奈瓜分政策，又不可遽實行于今日。蓋中國人數千年在沈睡&lt;br&gt;之中，今也大夢將覺，漸有“中國者中國人之中國也”之思想，故義和團之運動，實由&lt;br&gt;其愛國之心所發，以強中國、拒外人為目的者也。雖此次初起，無人才，無器械，一敗&lt;br&gt;涂地；然其始羽檄一飛，四方響應，非無故矣。自今以往，此种精神，必更深入人心，&lt;br&gt;彌漫全國。他日必有義和團之子孫，輦格林之炮，肩毛瑟之槍，以行今日義和團未竟之&lt;br&gt;志者。故為今之計，列國當以反分為最后之一定目的，而現時當一面設法，順中國人之&lt;br&gt;感情，使之漸忘其軍事思想，而傾服于我歐人，如是則將來所謂“黃禍”（西人深畏中&lt;br&gt;國人，向有黃禍之語互相警厲。）者，可以煙消燼滅矣。云云。（此乃撮譯全書大意，&lt;br&gt;非擇譯一章一節。作者自注。）&lt;br&gt;    嗚呼，此雖赫德一人之私言，而實不啻歐洲各國之公言矣。由此觀之，則今日紛紛&lt;br&gt;言保全中國者，其為愛我中國也几何？不宁惟是，彼西人深知夫民權与國權之相待而立&lt;br&gt;也，苟使吾四万万人能自起而組織一政府，修其內治，充其實力，則白人將永不能染指&lt;br&gt;于亞洲大陸。又知夫民權之興起，由于原動力与反動力兩者之摩蕩，故必力壓全國之動&lt;br&gt;机，保其數千年之永靜性，然后能束手以待其擺布，故以維持和平之局為第一主義焉。&lt;br&gt;又知夫中國民族，有奴事一姓、崇拜民賊之性質也，与其取而代之，不如因而用之，以&lt;br&gt;中國人而自凌中國人、自制中國人，則相与俯首帖耳，謂我祖若宗以來，既皆如是矣，&lt;br&gt;習而安之，以為分所當然，雖殘暴桎梏，十倍于歐洲人，而民气之靖依然也。故尤以扶&lt;br&gt;植現政府為獨一無二之法門焉。&lt;br&gt;    吾今請以一言正告四万万人曰：子毋慮他人之顛覆而社稷、變置而朝廷也。凡有謀&lt;br&gt;人之心者，必利其人之愚，不利其人之明；利其人之弱，不利其人之強；利其人之亂，&lt;br&gt;不利其人之治。今中國之至愚至弱而足以致亂者，莫今政府若也。&lt;br&gt;    使從而稍有所變易，無論其文野程度何若，而必有以胜于今政府；而彼之所以謀我&lt;br&gt;者，必不若今之易易。列強雖拙，豈其出此？且同是壓制也，同是凌辱也，出之于已，&lt;br&gt;則已甚勞而更受其惡名；假手于人，則己甚逸而且藉以市惠。各國政治家，其計之熟矣。&lt;br&gt;使以列強之力，直接而虐我民，民有抗之者，則謂之抗外敵，謂之為義士，為愛國，而&lt;br&gt;鎮扶之也無名；使用本國政府之力，間接而治我民，民有抗之者，則謂之為抗政府，謂&lt;br&gt;之為亂民，為叛逆，而討伐之也有辭。故但以政府官吏為登場傀儡，而列強隱于幕下，&lt;br&gt;持而舞之。政府者，外國之奴隸，而人民之主人也。主人既見奴于人，而主人之奴，更&lt;br&gt;何有焉？印度之酋長，印度人之主人也；英皇，則印度主人之主人也。安南之王，安南&lt;br&gt;人之主人也；法總統，則安南主人之主人也。吾中國之有主人也，主人之尊嚴而可敬畏&lt;br&gt;也，是吾國民所能知也；主人之复有其主人也，主人即借其主人之尊嚴以為尊嚴也，是&lt;br&gt;非吾國民所能知也。今論者動憂為外國之奴隸，而不知外國曾不屑以我為奴隸，而必以&lt;br&gt;我為其奴隸之奴隸。為奴隸則尚或知之，尚或憂之，尚或救之；&lt;br&gt;    為奴隸之奴隸，則冥然而罔覺焉，帖然而相安焉，栩然而自得焉。嗚呼！此真九死&lt;br&gt;未悔，而万劫不复者矣。滅國新法之造妙入神，至是而极矣。雖然，惟蝍蛆為能甘糞，&lt;br&gt;惟齏臼為能受辛，彼列國亦何足責？亦何足怪？彼自顧其利益，自行其政略，例應爾爾&lt;br&gt;也，而獨异乎四百兆蚩蚩者氓，偏生成此特別之性質，以适足供其政略之利用，而至今&lt;br&gt;日，已奔走相慶，趨蹌恐后，以為列強愛我、恤我、撫我、字我，不我瓜分，而我保全，&lt;br&gt;我中國億万年有道之長，定于今日矣。此則魔鬼所為掀髯大笑，而天帝所為愛莫能助者&lt;br&gt;也。&lt;br&gt;    凡言保全支那者，必繼之以開放門戶（OPEN THE DOREIN CHINA，譯意謂將全國盡&lt;br&gt;開為通商口岸也）。。夫開放門戶，豈非美事？&lt;br&gt;    彼英國實門戶全開之國也。而無如吾中國無治外法權，凡西人商力所及之地，即為&lt;br&gt;其國力所及之地。夫上海、漢口等號稱為租界者，租界乎？殖民地耳！舉全國而為通商&lt;br&gt;口岸，即舉國而為殖民地。西人之保全殖民地，有不盡力者乎？其盡力以保全支那，固&lt;br&gt;其宜也。保全支那者，必整理其交通机關。&lt;br&gt;    今內河既已許外國通行小輪，而列國所承筑之鐵路，必將實施速辦，而此后更日有&lt;br&gt;擴充矣。夫他人出資以代我筑當筑之鐵路，豈不甚善？而無如路權屬于人，路与土地有&lt;br&gt;緊密之關系，路之所及，即為兵力之所及，二十行省之路盡通，而二十行省之地，已皆&lt;br&gt;非吾有矣。保全支那者，必維持其秩序，擔任其治安。和議成后，必有為我國代興警察&lt;br&gt;之制度者。夫警察為統治之要具，昔無今有，宁非慶事？而無如此權委托于外人，假手&lt;br&gt;于頑固政府，施德政則無寸效，挫民气則有万能。&lt;br&gt;    昔波蘭之境內，俄人警察之力，最周到焉，其福波蘭耶，其禍波蘭耶？又今者俄國&lt;br&gt;本境警察嚴密，為地球冠，俄政府所以防家賊者則良得矣，而全俄之民，呻吟于專制虐&lt;br&gt;政之下，沈九淵而不能复。俄民永梏，而俄政府亦何与立于天地乎？而況乎法制嚴明、&lt;br&gt;主權确定之遠不如俄者也。故以警察力而保全支那，是猶假強盜以利刃而已。保全支那&lt;br&gt;者，必整頓其財政。夫中國之財富，浮積于地面，闐塞于地中者，天下莫及焉。浚而出&lt;br&gt;之，流而布之，可以操縱万國，雄視五洲矣。而無如商權、工權、政權，既全握于他人&lt;br&gt;之手，此后富源愈開，而吾民之欲謀衣食者，愈不得不仰鼻息于彼族。不見乎今日歐美&lt;br&gt;之社會乎，大公司既日多，遂至資本家与勞力者，划然分為兩途，富者愈富，貧者愈貧，&lt;br&gt;而中間無复隙地以容中等小康之家。今試問中國資本家之力，能与西人競乎？既不能為&lt;br&gt;資本家，勢不得不為勞力者，疇昔小康之家遍天下，自此以往，恐不能不低首下聲、胼&lt;br&gt;手胝足，以求一勞役于各省洋行之司理人矣。保全支那者，必興教育。教育固國民之元&lt;br&gt;气也，顧吾聞數月以來，京師及各省都會，其翻譯通事之人，聲价驟增，勢力极盛，于&lt;br&gt;是都人士咸歆而慕之，昔之想望科第者，今皆改而從事于此途焉。而達官華胄，有出其&lt;br&gt;嬌妻愛女，侍外國將官之顰笑，以為榮幸者矣。吾知此后外國教育之勢日漲，而此等之&lt;br&gt;風气亦日開，所以償義和團之損失者，如是而已。教育一也，而國民教育与奴隸教育，&lt;br&gt;其間有一大鴻溝焉；而奴隸之奴隸教育，更有非言思擬議所能及者矣。嗟乎，列國之所&lt;br&gt;以保全支那者，如斯而已乎！支那之所以自保全者，如斯而已乎！夫熟知瓜分政策，容&lt;br&gt;或置之死地而獲生；夫孰知保全政策，實乃使其魚爛而自亡乎！新法乎，新法乎，前車&lt;br&gt;屢折，而來軫方遒；飲鴆如飴，而灰骨不悔。吾又將誰尤哉！吾又將誰尤哉！&lt;br&gt;    ------------------&lt;br&gt;    &lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/pre&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e6%bb%85%e5%9c%8b%e6%96%b0%e6%b3%95%e8%ab%96%ef%bc%88%e7%af%80%e9%8c%84%ef%bc%89&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1009.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1009.entry</guid><pubDate>Thu, 31 Jul 2008 23:07:02 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1009/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1009.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-31T23:07:02Z</dcterms:modified></item><item><title>就『文字學』的幾個小問題與友書</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1008.entry</link><description> 
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;幾天前，我將一篇為某雜誌寫就的探討表意字的文章寄給一位朋友，讓他有時間就瀏覽一番。不料，他倒認真，竟一句一句讀完並作了筆記和寫了批評。對他的認真，我自然非常感動。想來無什麽隱私，只是半學術問題，可以發到blogue上，當作手記，以備自己需要時查詢。&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;以下便是他的筆記和批評以及我對他的回復：&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;他的信及評論 ：&lt;br&gt;&lt;pre&gt;Salut , Docteur ! J'ai fini la lecture de ton article , que j'ai trouvé bien intéressant , assurément . Encore merci de me l'avoir envoyé . &lt;br&gt; &lt;br&gt;Bien sûr je suis un béotien en ces matières , mais justement , à cause de cela , j'ai écrit des notes , au fil de ma lecture . C'est une vieille habitude .  Comme on se connaît et que je sais que tu ne vas pas te fâcher de mon impudence , j'ose donc te les communiquer . Si jamais un  petit qq chose était juste là-dedans , je serais heureux de t'avoir aidé , mm un tt petit peu , ds la rédaction de cet article : les petits trouvent leur miel tout en bas de l'arbre ...&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;P1 ( intro ) : &amp;quot;qd on parle d'idéographie , on pense à l'écriture chinoise &amp;quot; . Pas seulement : l'égyptien impérial , le semi-cunéiorme , les images des symboles actuels ( croix rouge , etc...) . &lt;br&gt;D'ailleurs , je ne comprends pas qu'on parle d'idéogrammes pour le chinois , c'est très impropre : il existe aussi ( oh! combien!! ) des phonogrammes , des pictogrammes  , des logogrammes ) : le mieux me semble d'utiliser le mot &amp;quot;sinogramme&amp;quot; . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P3 ligne 8 : à quoi fait référence Fergana ? C'est un lieu , un peuple , autre chose ? &lt;br&gt; &lt;br&gt;P3 ss : pourquoi utilises-tu le chinois non simplifié ? &lt;br&gt; &lt;br&gt;P4 ligne 7 : mais à l'origine , il s'agit de pictogrammes , et pendant lgtps . Les idéogrammes sont postérieurs .  d'ailleurs , tu le dis ligne 13 : &amp;quot; une trace st une image&amp;quot; , c'est bien un pictogramme ( c'est le mot savant pour désigner une image ds un contexte particulier , finalement ) . &lt;br&gt; &lt;br&gt;Ds le III , je trouve que la numérotation des 5 études de classes dans le texte permettrait plus de clarté ( on ne sait plus si on est ds une classe ou une autre ) . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P7 ( fin de jiajie ) : ça ma rappelle la naissance des phonogrammes à Sumer . Vers -3000, , on utilise les idéogrammes, bien représentés par le semi-cunéiforme . Or , cohabitent là des sumériens, d'origine indo-européenne et des sémites , d'origine occidentale . Ils parlent deux langues extrêmement différentes , et tt le monde est bilingue . Or , le sumérien est une langue quasi monosyllabique , de type agglutinant . Le sémitique ( trilttère , comme tu le dis ) est , lui, flexionnel . Si le sumérien est parfaitement adapté à l'idéogramme , il n'en est rien  du sémitique ( mots longs et variables ) . Les sémites de Sumer vont donc modifier le système pour pouvoir eux aussi écrire leur langue : vers -2900&lt;br&gt;l'idéogramme n'est plus considéré pour son sens , mais pour le SON qu'il représente . Le signe transcrit un phonème et devient donc un phonogramme . Cela donnera l'écriture cunéiforme , qui a fonctionné à merveille pendant 2500 ans ( donc mm malgré l'alphabet , pourtant encore bien plus pratique ) . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P8 ligne 12 : je crois que le français est légèrement incorrect , mm si , bien sûr , on comprend sans problème . Permets-moi de te suggérer ( par exemple ) : &amp;quot;&amp;quot;En fait , pour le premier mot , à gauche se trouve  *  ren ( homme ) , et à droite  *  Kou ( bouche )&amp;quot; . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P8 , avant-avant-dernière ligne : après &amp;quot; combiner&amp;quot; , je suggère un ; ou : plutôt qu'une virgule . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P9 , en bas : je ne sais as ce qu'est une fonction déictique , et si tu as une minute et la patience , je serai heureux que tu m'éclaires !&lt;br&gt; &lt;br&gt;P 13 , fin du 2° paragraphe : je serai aussi très heureux que tu m'expliques pourquoi le pb du chinois réside ds son efficacité . J'ai encore tant et tant à apprendre du chinois, qui est un continent . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P14 ligne 6 : prends pitié des longs-nez qui mettent le pied ds le chinois , s'il te plaît ! Vu de ta fenêtre , il y a &amp;quot; un peu plus de sons à garder en mémoire &amp;quot; ; vu de la mienne , qui est ne mansarde au dernier étage , il existe une quantité infinie d'homophones...et ça aussi , c'est très dur !!&lt;br&gt; &lt;br&gt;P 15 , ligne 8 : tu annnonces une interaction . Tu ne dis pas avec quoi . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P16 , début de VI : pourquoi ne parler du système &amp;quot;sinographique&amp;quot; ? Ce  mot ne remplace-t-il pas exactement le système &amp;quot; idéographique chinois&amp;quot; ? Et n'est-il pas plus juste ? &lt;br&gt; &lt;br&gt;P 17 ligne 6 : je ne comprends pas en quoi le signe diacritique ' est un signe idéographique . Ici aussi , tu devras , si tu en as le temps , éclairer ma lanterne . &lt;br&gt; &lt;br&gt;P 17 ligne 9 : tu écris que l'intérieur du caractère chinois est en lui-mm un espace idéographique . C'est souvent juste , mais ce n'est pas une règle : certains éléments sont encore pictographiques . Ainsi , parmi tant d'autres , par exemple , la clé ++ , qui dit clairement ds bien des cas qu'on parle d'une plante , et qui , précisément , aide la lecture pour le sens . &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;Voilà . J'espère que je ne t'ai pas fait trop perdre de ton précieux temps : l'enfer est tellement pavé de bonnes intentions ! Et si tt cela est d'un niveau risible pour toi , laisse béton , ben sûr !&lt;br&gt; &lt;br&gt;A jeudi , par ailleurs . &lt;br&gt; &lt;br&gt;     ... et le grand bonjour à Yi Chuan . &lt;/pre&gt;&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;----------------------&lt;br&gt;&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;我的回復 ：...&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Merci
de ta patience impressionnante. Tu as
plus de patience que mon directeur de t.... Sincèrement,
mon article n'en mérite pas tant; mais tu l'as lu phrase par
phrase jusqu'au bout.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Tes
commentaires sont tout à fait pertinents, je vais en profiter
pour corriger l'article.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Mais
je vais essayer de répondre à tes questions tout de
même, &lt;/font&gt;je n'ai pas le droit de demeurer en reste d'efforts; en plus, &lt;font size=4&gt;ça me chatouille. Sans doute mes réponses
soulèveraient-elles de nouvelles questions, mais ce serait
normal.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;I.
Introduction :&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;1°&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Il
est vrai que les hiéroglyphes sont aussi des idéogrammes.
Cependant, « on pense à l'écriture
chinoise » n'exclut pas l'éventualité de
« penser à d'autres écritures ».
En tout cas, je corrigerai l'expression pour ne pas tomber dans le
sophisme. Il  faudra toujours  tenir compte des réactions du
lecteur. Mon directeur de thèse a eu raison de nous dire :
« Si le lecteur ne vous a pas compris, c'est que vous vous êtes
mal expliqués. »&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;2°&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Les
symboles tels que la « croix rouge » ne peuvent
être considérés comme des idéogrammes, les
grammatologues sont unanimes là-dessus, et ils sont plutôt
convaincants. Seulement j'ai enfoncé le clou, si j'ose dire.
Un idéogramme est un signe d'écriture dans tous les
sens du terme; pour être signe d'écriture, un signe
devra être corps libre et « syntagmatiquement »
analysable.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;A
propos, j'ai mené une analyse du logo de Médiapost,
c'est une question intéressante.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;II.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;Fergana est
une vallée  l’Ouzbékistan, je suis désolé
de t'avoir ennuyé avec ce nom de lieu rare. J'étais tenu de l'expliquer,mais j'ai failli à mes devoirs.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;III.
Préférence donnée au chinois non simplifié
dans l'article (question intéressante) :&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;1°
Le chinois non simplifié est sans doute le seul accepté
par les sinologues français. La revue &lt;i&gt;Etudes
chinoises&lt;/i&gt; n'accepte que l'écriture traditionnelle par
exemple.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;2°
J'ai plus d'affinité avec le chinois non simplifié,
bien que je ne déteste ni ne conteste le simplifié.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;3°
Quand on écrit un article sur l'écriture, le non
simplifié est presque obligatoire. L'écriture non
simplifiée conserve mieux l'étymologie, je t'ai parlé
du problème de l'étymologie de la langue chinoise, ça
y est, un dictionnaire que j'ai m'a fourni la clé.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;IV.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;&lt;u&gt;Le
pictogramme est une image, mais susceptible de devenir signe
d'écriture&lt;/u&gt;&lt;/span&gt;.  A ce propos, je suis tout à
fait d'accord avec Eugène Bernard-Leroy, que les théoriciens
en linguistique de nos jours négligent.  J'ai posé
cette hypothèse (soulignée) il y deux ans, c'est
cette année que j'ai découvert la même chez
Bernard-Leroy, grâce à Pierre Janet. Je suis bien
content. Mais c'est quand même étrange qu'aucun
grammatologue que je connais ne le mentionne. Parce qu'il est
beaucoup moins connu que Saussure ou Martinet?&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;V.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;&lt;i&gt;Jiajie&lt;/i&gt;, c'est ce qu'on nomme &lt;i&gt;transfert
phonétique&lt;/i&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt; en Europe et
en Amérique&lt;/span&gt;, c'est une phase incontournable de
l'évolution de l'écriture. Ce n'est pas un trait
spécifique au chinois, ce que tu as remarqué à
bon droit.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;VI.  Tu as raison, l'usage de la locution « en
fait de » n'est pas très correct ici. J'ai voulu l'utiliser à
la place de « pour ce qui concerne » ou « en
matière de ». C'est une erreur qui relève de
ma fantaisie, j'ai emboîté le pas sur Pierre Loti.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;On a constaté plus tard que, normalement, après
« en fait de » on ne mettait qu'un nom à
signification générale : « en fait de
justice », « en fait de diplomatie »
...&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Ou l'exemple suivant (à la limite) :&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;« &lt;/span&gt;&lt;i&gt;C'était
encore un barbu, mais jeune, (...) tout ce qu'on fait de mieux&lt;/i&gt;&lt;font color="#008080"&gt;&lt;i&gt;
&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#008080"&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;en
fait de&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#008080"&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font color="#008080"&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;col
de celluloïd&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;,&lt;/span&gt;&lt;i&gt;
avec des vêtements miteux et bien tenus&lt;/i&gt; (Aragon, &lt;i&gt;Beaux
quart.,&lt;/i&gt; 1936, p. 326). »&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;« Col de cellu&lt;span style="font-style:normal"&gt;oïd »
renvoie à un référent général. Il
s'agit d'un problème de linguistique non moins intéressant.
Pour moi, les subtilités de la langue française
résident à ce niveau. Mais à toi de juger, car
un simple francophone n'a pas le même sentiment linguistique
qu'un locuteur natif. Le premier est ou trop sensible ou pas du tout
sensible à certains phénomènes linguistiques.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;VII.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Pour définir l'idéogramme, il faut
probablement comparer le système idéographique et le
système alphabétique (ou consonantique). L'une des
propriétés qui distinguent le système
idéographique du système alphabétique est
l'idéographicité ou la raison graphique (terme moins
précis). &lt;/font&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;A mon avis, l'idéographicité consiste dans
la structure interne du caractère. Le caractère est un
espace, dans lequel, pour tout dire, les différentes parties
entrent en communication les unes avec les autres. C'est un
micro-système. Il faudrait l'examiner à la loupe
:):):).      Quand on simplifiait l'écriture chinoise, on a
assurément pris en considération cette propriété.
(C'est pour cette raison que je ne conteste pas la simplification en
elle-même. Malheureusement, je n'en ai pas assez parlé,
ni dans l'article ni dans ma thèse.  C'est un sujet de
recherche à part.)&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Le signe diacritique est un signe « ajouté
à une lettre de l'alphabet pour en modifier la
prononciation », c'est en fait une sorte de clé qui
remplit la fonction idéographique, en créant un espacce
où deux prononciations alternent. A noter que l'essentiel de
l'idéographicité consiste dans la communication
mutuelle des parties et, en d'autres termes,  dans la systématicité
structurale, celle-ci étant aussi un trait essentiel de toute
langue. &lt;/font&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Grâce aux signes diacritiques, il y a aussi un peu
d'idéographicité dans l'écriture française,
mais celle-ci reste alphabétique.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;En règle
générale, un mot français&lt;/span&gt;&lt;font style="font-size:11pt" size=2&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;
(« graphème » est plus précis,
mais « mot » est plus facile à
comprendre) &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;est une
suite de lettres, qu'on prononce l'une après l'autre ou les
unes après les autres. C'est transparent, mais il est
indispensable de mémoriser la prononciation de chaque lettre
ou de chaque groupe de lettres. La transparence est donc relative.&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Je ne dis pas que la langue française ne
constitue pas un système, elle est sans doute même plus
« systématique » et plus « analytique »
que la chinoise. Ça reste ma première impression, et je
n'ai pas étudié la question. &lt;/font&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
 

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;VIII.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;« Sinogramme » est un terme banal,
mais ce n'est pas un terme convenable quand on étudie un
problème d'une manière plus ou moins scientifique. En
médecine, il y a peut-être aussi des termes que les gens
ordinaires comme moi utilisent, mais qui sont peu usités chez
les spécialistes.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;En plus, « idéoramme »,
terme appliqué pour la première fois par Jean-François
Champollion aux écritures égyptienne et chinoise (le
savant français s'est servi de ses connaissances du chinois et
du grec pour déchiffrer les hiéroglyphes), signifiait à
l'origine « peinture des concepts».&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;« I&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;déa&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt; »
en grec signifie « voir » et « image ».
Pierre Fontanier, presque contemporain de Champollion, a traité de
l'évolution de « idée ». On peut
en tirer la conclusion que « idée »
avait, au temps de Champollion, encore le sens d' « image ».
Idem dans les textes classiques chinois (Cf. Hu Shih --- contemporain
et adversaire de Lu Xun, &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;i&gt;Le&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;i&gt;Développement de la méthode
logique en Chine&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;i&gt;ancinenne&lt;/i&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;span style="font-style:normal"&gt;,
un très bon livre).&lt;/span&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Je préfère ce terme à
« sinogramme », parce qu'il est sémantiquement
plus riche. Il peut associer le sens ancien et le sens moderne
d'« idéo », c.à.d. « image »
et « idée », si l'on veut bien mettre à
contribution l'étymologie. &lt;/font&gt;

&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Je trouve le terme « logogramme »
impropre, même si les grands théoriciens proposent de le
substituer à « idéogramme ».&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;IX.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Quant à l'efficacité, on en reparlera. A
mon sens, c'est un faux problème.&lt;/font&gt;
&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;font size=4&gt;Dans chaque langue et dans chaque écriture, on
trouve toujours un moyen de remédier aux déséquilibres.&lt;/font&gt;&lt;p style="margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;font-style:normal;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;br&gt;&lt;/font&gt;
&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p style="text-indent:1.2cm;margin-top:0.5cm;margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;
&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:0cm;line-height:150%" align=justify&gt;&lt;br&gt;

 &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e5%b0%b1%e3%80%8e%e6%96%87%e5%ad%97%e5%ad%b8%e3%80%8f%e7%9a%84%e5%b9%be%e5%80%8b%e5%b0%8f%e5%95%8f%e9%a1%8c%e8%88%87%e5%8f%8b%e6%9b%b8&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1008.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1008.entry</guid><pubDate>Thu, 31 Jul 2008 01:46:48 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1008/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1008.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-31T11:35:32Z</dcterms:modified></item><item><title>從七星社到古典主義</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1007.entry</link><description> 七星社代表人物之一是 Ronsard (1er septembre 1524 - 27 décembre 1585)。&lt;br&gt;在這一時期，亞力山大體詩行尤為盛行。&lt;br&gt;說後來法國詩歌所用的節奏及韻律規則幾乎全部承於七星詩社亦不為過。Ronsard豐富了法國的語言，但是後來的人們卻批判他引入了太多太煩雜的希臘語和拉丁語，以致於輕視了母語法語並損傷了語言的民族性。古典主義的辯護人Boileau 說 Ronsard 『avoir en
            français parlé grec et latin（用法語講希臘語及拉丁語』，後來的 Malherbe ── 古典主義文學之父 ── 淨化法國語言的運動是有針對性的，其假想敵人之一便是Ronsard。Malherbe最後取得勝利。&lt;br&gt;&lt;br&gt;七星社的另一特點就是對語言形式的重視，對語言所言所指的忽略。&lt;br&gt;&lt;br&gt;但問題又不是絕對的，凡事都無絕對，有人（FB) 說Ronsard去除了lyrisme就是Malherbe，而Malherbe如果知識再淵博一點，思路再縝密一些就是提前到來的Boileau。 總之，Ronsard給了後人『將法語同希臘拉丁媲美』的野心，古典主義在Ronsard身上已初見端倪。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;真正的古典主義是對『實質』的重視，古典主義者認為實質和表達實質的形式同樣重要，他們重視『實』的堅固、沈穩和莊重。他們試圖『如實』再現『所見』或他們認為的『所見』。如此以來，原本瑣碎的在重現過程中變成有條貫的idee generale。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e5%be%9e%e4%b8%83%e6%98%9f%e7%a4%be%e5%88%b0%e5%8f%a4%e5%85%b8%e4%b8%bb%e7%be%a9&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1007.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1007.entry</guid><pubDate>Wed, 30 Jul 2008 15:24:09 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1007/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1007.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-30T15:24:09Z</dcterms:modified></item><item><title>見聞錄</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1001.entry</link><description> 一 ： 冥婚&lt;br&gt;法國是禁止冥婚的國家。如遇非常之情形，須呈報總統批准。&lt;br&gt;因為，法國的法律規定 ： 婚姻產生的必要條件之一是 ： 徵得未來之夫婦雙方的同意，未來之夫婦雙方中任何一方都不得缺席婚禮。&lt;br&gt;冥婚在法語當為mariage posthume或mariage &lt;span style="font-style:italic"&gt;post mortem&lt;/span&gt;。&lt;br&gt;在亞洲許多國家mariage postume都是存在ㄉ。&lt;br&gt;&lt;br&gt;寫下以上文字的緣由： 昨日France 3上的一則新聞。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;二： 分手&lt;br&gt;&lt;br&gt;昨日傍晚時分，自小鎮Bizanos散步歸來，經一長椅，椅上坐一男一女，男子手持紙筆，女子垂首啜泣。&lt;br&gt;&lt;br&gt;男子道 ： 『Quand on était ensemble, tu m'as coûté cent trente euros (你我交往時，我為你花過一佰參拾歐圓) 。』&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pauvres gens !&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e8%a6%8b%e8%81%9e%e9%8c%84&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1001.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1001.entry</guid><pubDate>Sun, 27 Jul 2008 01:04:23 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1001/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1001.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-27T01:05:57Z</dcterms:modified></item><item><title>Graecum est, non legitur</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1000.entry</link><description> Graecum est, non legitur&lt;br&gt;中世紀諺語。 當時風氣是輕希臘重拉丁，以致於書籍謄抄者遇希臘文必說：Graecum est, non legitur (C'est du grec, ça ne se lit pas)。由此亦可見中世紀人們對古代(antiquity）文化的忽視和無知。這也是人文主義要復興古文化的原因之一。&lt;br&gt;&lt;br&gt;另外，&lt;br&gt;&lt;br&gt;雨果於『巴黎聖母院』第七書第四章借用此諺 ：&lt;br&gt;『Oui ! poursuivit le prêtre en secouant la tête, voilà
où en sont les études et les lettres maintenant. La langue
latine est à peine entendue, la syriaque inconnue, la grecque tellement
odieuse que ce n'est pas ignorance aux plus savants de sauter un mot grec
sans le lire, et qu'on dit : &lt;span&gt;Graecum est, non legitur&lt;/span&gt;.』&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Graecum+est%2c+non+legitur&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1000.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1000.entry</guid><pubDate>Thu, 24 Jul 2008 15:41:29 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1000/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!1000.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-24T15:41:29Z</dcterms:modified></item><item><title>『墨子』英譯序 1927</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!999.entry</link><description> 墨子，在某些地區被某些黑道組織奉為祖師，或許因墨子集團奉行『其言必信﹐其行必果﹐已諾  
        必誠﹐不愛其軀﹐赴士之厄困』這樣的職業道德。&lt;br&gt;&lt;br&gt;『墨子』的篇章結構佈局，井然有序，讀起來非常舒服。&lt;br&gt;&lt;br&gt;讀『墨』，照襯古譯英文版，不無裨益。下雖為譯序，亦不失為研墨途上的津梁。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;Every civilization has its
moulders and its spokesmen. While most recognized representatives of a
culture have not been without their proper merit, many masterly and
mighty souls have been allowed to sink into oblivion. In the case of
China, Fate played her usual but tragic trick. While Confucius
symbolizes to us the blooming flower of Chinese thought, Motse suggests
but a faded blade. Yet what is, has not always been. At one time Moism
with its forcefully stated doctrines on ethics, politics, economics,
and religion seriously threatened Confucianism to become the
representative Chinese view of life and way of living. As a matter of
fact, Mencius tells us from his own mouth: &amp;quot;I am alarmed by these
things and address myself to the defence of the doctrines of the former
sages, and to oppose Yang (a follower of Taoism) and Mo.&amp;quot; &lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;Unfortunately for the
intellectual world, Confucianism finally won out through suppression of
its rival systems, including Moism. As a formal discipline, Moism has
been left little noticed through all these centuries, but as an
habitual way of life it has taken deep root in the soil of the nation
and the fibre of the people. The vitality of the philosophy is further
evidenced by the fact that Young China in her present period of unrest
is again eagerly turning to her old teacher who taught under rather
similar conditions over two millenniums ago.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;By way of introduction, we
have to be contented with these few words just to bring out the
historical position and the living significance of our author. The life
of the teacher and the development of his school would constitute a
fascinating romance, while the organization of his doctrines would make
for a beautiful system. This thrilling task and pleasant duty we have
tried to execute, and the results are embodied in a companion volume, &lt;i&gt;Motse, the Neglected Rival of Confucius&lt;/i&gt;.
Therefore further remarks could only be made at the risk of tedious
repetition of what we have already put very simply there on the one
hand, and of distracting the reader's attention from following the
philosopher himself on the other.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;A few explanations on the translation, however, may not be out of place. Sun Yi-Jang's &lt;i&gt;The Works Of Motse with Commentaries&lt;/i&gt;
is universally adjudged the best among the Chinese texts of the Works.
We have based our translation on his text and also our reading mainly
on his commentaries. The few instances in which we have found it
necessary to depart from his authority have been indicated in the
footnotes.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;The exclusion from the
translation of the chapters in the Works that do not deal with ethical
or political questions has been made both by choice and by necessity.
As a glance at the &amp;quot;Table of Contents&amp;quot; will show, the chapters excluded
belong to two groups, namely, the canonical chapters and their
supplements and the chapters on military tactics. The latter group
contain many obsolete terms and contribute little to make clear Motse's
thought. Regarding the former group, besides the unsettled question as
to their respective authorship, the few pages probably make the hardest
reading in the whole body of Chinese literature. Even if one is sure of
the meaning of their contents, which the present translator does not
pretend to be, some other method than translation is necessary to
convey the meaning intelligibly. As an excellent example we might cite
Professor Hu Shih, who in his &lt;i&gt;The Development of the Logical Method in Ancient China&lt;/i&gt;, attempted an exposition of some of the Moist canons.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;The translation has been
written quite independently. The result has been compared with the
German translation of the complete Works by Professor Alfred Forke,
which is the only other extensive translation of Motse in a European
language. But on certain points, especially in his introductory essay,
we have to disagree with his authority. At one stage in our
investigation we tried to state the differences of opinion in their
proper connectons, but later these notes appeared so laboured and
suggestive of controversy that we decided to omit them altogether.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;Regarding the English of
the translation, we feel urged to repeat the explanation so often
employed by translators. During the course of our work we have often
had to face the dilemma between preserving the native colour and
expression of the ancient Chinese author and employing modern idiomatic
English. For evident reasons our decision has usually been for the
former, sometimes, perhaps, at the expense of the latter. But we still
hope we have succeeded in presenting the work in intelligible English.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;The quotations from other
works found in this volume are all translated from the respective
Chinese texts. In the case of the numerous quotations from the
Classics, we acknowledge the great pains taken by James Legge by giving
reference to his translation of each passage, although we have very
seldom been able to adopt his version without modification. This is
done not only that the readers may be able to compare the different
readings, but also that they may have the opportunity to get a view of
the setting and significance of the passage where it is beyond the
scope of the footnotes in this volume to make clear.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;Besides my debt to Sun
Yi-Jang as indicated above, I must take this opportunity to express my
gratitude to Professor Lewis Hodous of Columbia University, who has
patiently read over the MSS. in their first draft, and made numerous
suggestions. I have taken advantage of a number of these. Dr. Berthold
Laufer of the Chicago Field Museum has also spent time and given advice
on the translation. To Professor J. H. Tufts of the University of
Chicago, that high-minded and tender-hearted teacher, who not only gave
constant encouragement throughout this undertaking but also spent his
much needed vacation last Spring reading the MSS., I owe more than I
can adequately express. Finally I want here to show my appreciation of
the hospitality extended to me by the Library of Congress, Washington,
D.C., where I did a large part of this translation under very
favourable conditions.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;Y. P. Mei.&lt;br&gt;
LONDON.&lt;/font&gt;&lt;p&gt;

&lt;font face="verdana, helvetica, sans-serif"&gt;July, 1927.&lt;/font&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8e%e5%a2%a8%e5%ad%90%e3%80%8f%e8%8b%b1%e8%ad%af%e5%ba%8f+1927&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!999.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!999.entry</guid><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 21:12:09 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!999/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!999.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-23T21:17:05Z</dcterms:modified></item><item><title>Salon bleu d'Arthénice</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!998.entry</link><description> 阿特妮斯的藍色文學沙龍（Salon bleu d'Arthénice）。&lt;br&gt;&lt;br&gt;沙龍名稱 源於 朗布依埃侯爵夫人的的名字Catherine de Rambouillet。Arthénice是Malherbe為Catherine取的筆名. 是『Catherine』一詞的anagramme,即¨&amp;quot;字母顛倒&amp;quot;。&lt;br&gt;Catherine 的房間為藍色，因此稱作藍色沙龍。&lt;br&gt;&lt;br&gt;阿特妮斯的藍色文學沙龍（Salon bleu d'Arthénice）是當時『上流』社會文人才女們聚會的地方，也是『上流』社會對亨利四世的一種對抗形式。亨利四世的宮廷習氣略顯粗俗，雖然經過Malherbe等人的淨化, 貴族們未必欣賞。&lt;br&gt;&lt;br&gt;這一沙龍是當時的文人騷客們所矚目的去處，經過這沙龍的認可比今日考取了agreg或得了博士學位還要有『價值』。為沙龍所吸納意味着文人在文學和操守兩方面都得到了認可。 沙龍的語言是絕對純粹的，或者是他們認為絕對純粹的。&lt;br&gt;&lt;br&gt;在語言、精神、操守方面對純粹的追求，未免讓沙龍參加者變得有些孤芳自賞，沙龍的座右銘即能體現幾分其中的傲氣： Nul n'aura de l'esprit hors nous et nos amis.&lt;br&gt;&lt;br&gt;這種傲氣與同外界的隔閡漸漸惹來許多非議和嘲諷，人們趨之若鶩的Précieuses這一稱號也變成了諷刺語。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Salon+bleu+d'Arth%c3%a9nice&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!998.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!998.entry</guid><pubDate>Wed, 23 Jul 2008 01:12:13 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!998/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!998.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-23T10:57:59Z</dcterms:modified></item><item><title>Prière</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!997.entry</link><description> Guillaume Du Vair 說 ： 『 禱告是對話語能力最高尚最完美的應用（La priere est le souverain et parfaict usage de la parole.）。』&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Pri%c3%a8re&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!997.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!997.entry</guid><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 21:35:36 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!997/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!997.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-22T21:35:36Z</dcterms:modified></item><item><title>荒誕</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!996.entry</link><description> 我用荒誕將記憶摭拾到一處。&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e8%8d%92%e8%aa%95&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!996.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!996.entry</guid><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 21:22:02 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!996/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!996.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-22T21:22:02Z</dcterms:modified></item><item><title>Un jazz français</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!995.entry</link><description> &lt;span&gt;&lt;span style="color:rgb(0, 176, 80)"&gt;法文jazz&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;hr style="width:100%;height:2px"&gt;http://fr.youtube.com/watch?v=3weWnPqsybY&lt;span&gt;&lt;br&gt;Texte :&lt;/span&gt; &lt;br&gt;
                  &lt;br&gt;
                  &lt;span&gt; Mon bébé, on va s'payer une fête&lt;br&gt;
Où ya du jazz!&lt;br&gt;
Visant mes collants noirs, toi tu enfiles tes gaines&lt;br&gt;
On va au jazz!&lt;br&gt;
On démarre vers un bar sensuel&lt;br&gt;
Où le gin est froid, le piano démentiel&lt;br&gt;
On se saoulera jusqu'à ce qu'on monte au septième ciel&lt;br&gt;
C'est ça le jazz!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Coiffe ta tête et mets ta plus belle blouse&lt;br&gt;
On va au jazz!&lt;br&gt;
Paraît qu'le vieux Ronald va balancer son bull&lt;br&gt;
Au coeur du jazz!&lt;br&gt;
Attends-moi, je me déguise en chatte&lt;br&gt;
J'amène de l'aspirine au cas où on s'éclate&lt;br&gt;
Je veux que tu m'épates, que tu me mettes knock out&lt;br&gt;
Par tout ce jazz!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Vide une flasque jusqu'à la dernière goutte&lt;br&gt;
C'est ça le jazz!&lt;br&gt;
Juste ici, entre mes lèvres rouges&lt;br&gt;
C'est ça le jazz!&lt;br&gt;
Mon bébé, on va brouiller le ciel&lt;br&gt;
J'parie que Charles Hémaire n'est pas monté si haut&lt;br&gt;
Car dans la stratosphère, on perdrait le tempo&lt;br&gt;
De tout ce jazz!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Mon bébé, on va s'payer une fête&lt;br&gt;
C'est ça le jazz! (C'est ça le jazz!)&lt;br&gt;
J'enfile mes collants noirs, j'ramasse mes cigarettes&lt;br&gt;
C'est ça le jazz! (C'est ça le jazz!)&lt;br&gt;
On démarre vers un bar sensuel&lt;br&gt;
Où le gin est froid, le piano démentiel&lt;br&gt;
On se saoulera jusqu'à ce qu'on monte au septième ciel&lt;br&gt;
C'est ça le jazz!&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
Non, j'suis pas ta femme&lt;br&gt;
Mais, j'ai pas mal à l'âme&lt;br&gt;
C'est ça le jazz!&lt;br&gt;
Le jazz! &lt;/span&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Un+jazz+fran%c3%a7ais&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!995.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!995.entry</guid><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 11:36:03 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!995/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!995.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-22T11:38:35Z</dcterms:modified></item><item><title>『鳥巢』與旅卦</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!994.entry</link><description> &lt;br&gt;&lt;br&gt;.&lt;span style="font-size:11pt"&gt;&lt;img src="http://www.chineseclassic.com/13jing/yi/image/yi56.png" border=0 height=16 width=12&gt;　&lt;/span&gt;&lt;font size=4&gt;&lt;b&gt;旅&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;&lt;font size=2&gt;　
        艮下離上&lt;/font&gt;
        &lt;p&gt;
&lt;p style="line-height:150%;margin-top:5px"&gt;
旅，小亨，旅貞吉。&lt;p&gt;

彖曰：旅，小亨，柔得中乎外而順乎剛，止而麗乎明，是以小亨，旅貞吉也，旅之時義大矣哉。&lt;p&gt;

象曰：山上有火，旅，君子以明慎用刑而不留獄。&lt;p&gt;

初六，旅瑣瑣，斯其所取災。&lt;p&gt;

象曰：旅瑣瑣，志窮災也。&lt;p&gt;

六二，旅即次，懷其資，得童僕貞。&lt;p&gt;

象曰：得童僕貞，終无尤也。&lt;p&gt;

九三，旅焚其次，喪其童僕，貞，厲。&lt;p&gt;

象曰：旅焚其次，亦以傷矣。以旅與下，其義喪也。&lt;p&gt;

九四，旅于處，得其資斧，我心不快。&lt;p&gt;

象曰：旅于處，未得位也；得其資斧，心未快也。&lt;p&gt;

六五，射雉一矢，亡，終以譽命。&lt;p&gt;

象曰：終以譽命，上逮也。&lt;p&gt;

上九，鳥焚其巢，旅人先笑後號咷，喪牛于易，凶。&lt;p&gt;

象曰：以旅在上，其義焚也；喪牛于易，終莫之聞也。&lt;p&gt;──────&lt;br&gt;&lt;p&gt;

        
        
  
　瑣瑣 ：卑劣&lt;br&gt;  次： 休止，處所&lt;br&gt;──────────&lt;br&gt;註易者頗多，分歧亦多， 法文（Harlez版）譯文如下 ：&lt;br&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:center;text-indent:0cm;line-height:150%" align=center&gt;&lt;i&gt;&lt;span style="color:navy" lang=FR-CA&gt;Lu&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;span style="color:navy" lang=FR-CA&gt; : voyageur, hôte, étranger, loger ;
bon arrangement.&lt;/span&gt;

&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 6pt;text-align:center;line-height:150%" align=center&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;TEXTE I&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;L’étranger ambulant prospère
difficilement. S’il est juste et droit, il aura une heureuse fortune.&lt;/span&gt;



&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;hauts cris, parce qu’il perd son bœuf ;
ainsi, trop aisément, un changement amène un mal.&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;se ruinant ; en fréquentant les
gens vulgaires, il perd son habileté, sa rectitude. &lt;i style=""&gt;Com.&lt;/i&gt; &lt;i&gt;II&lt;/i&gt;.]&lt;/span&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:10pt" lang=FR-CA&gt;intelligents &lt;/span&gt;

&lt;p&gt;&lt;span style="font-size:10pt" lang=FR-CA&gt;serviteurs, sa
prospérité est bien en péril. [Il brûle sa maison en &lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;text-indent:0cm;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;4. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%" lang=FR-CA&gt;Il peut s’être établi
quelque part, y avoir ses biens et sa hache, mais son cœur n’est point encore à
l’aise et en sûreté. (Il n’a point une situation assurée, il doit veiller.)&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%" lang=FR-CA&gt;5.
&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;Il tire un faisan et sa
flèche &lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;s’échappe une fois (manque le but) ;
à la fin, par les louanges qu’il sait mériter, il reçoit accueil et fonction du
prince.&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;6. L’oiseau détruit son nid ; l’étranger
ambulant rit d’abord, puis pousse de &lt;/span&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 6pt;text-align:center;line-height:150%" align=center&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;TEXTE II&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;1. Les étrangers ambulants, petits et
faibles, sont exposés à bien des maux. [Quand le but est bas, les calamités s’ensuivent.
&lt;i style=""&gt;Com.&lt;/i&gt; &lt;i&gt;II&lt;/i&gt;.]&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;2. L’étranger qui s’est établi
quelque part doit y déposer tous ses biens et se procurer des serviteurs jeunes
et habiles ; il lui arrivera bonheur.&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;3. Il arrive que cet étranger brûle
sa maison, perde ses bons et &lt;/span&gt;



&lt;p style="margin:0cm 0cm 6pt;text-align:center;line-height:150%" align=center&gt;&lt;span style="font-size:10pt;line-height:150%"&gt;COMMENTAIRE I&lt;/span&gt;

&lt;span style="font-size:11pt;font-family:Verdana" lang=FR-CA&gt;Si le faible acquiert,
maintient sa droiture chez les étrangers et reste soumis au fort, il sera
stable et attaché à la claire vérité. Ainsi &lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;line-height:150%"&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;l’étranger nomade, faible au
commencement, prospérera et s’affermira s’il est droit et juste.&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin:0cm 0cm 6pt;text-align:center;line-height:150%" align=center&gt;&lt;span style="line-height:150%"&gt;SYMBOLISME&lt;/span&gt;

&lt;p style="margin-bottom:6pt;text-align:justify;text-indent:0cm;line-height:150%"&gt;&lt;span lang=FR-CA&gt;Le feu au-dessus d’une montagne. Ainsi
le grand et sage fait briller sa droiture en appliquant les lois pénales et ne
laisse pas durer les différends et les procès.&lt;/span&gt;

&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e3%80%8e%e9%b3%a5%e5%b7%a2%e3%80%8f%e8%88%87%e6%97%85%e5%8d%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!994.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!994.entry</guid><pubDate>Tue, 22 Jul 2008 00:38:18 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!994/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!994.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-22T00:38:18Z</dcterms:modified></item><item><title>國有七患</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!992.entry</link><description> 子墨子曰：國有七患。七患者何？城郭溝池不可守，而治宮室，一患也。邊國至境，四鄰莫救，二患也。先盡民力無用之功，賞賜無能之人，民力盡於無用，財寶虛
於待客，三患也。仕者持祿，游者愛佼，君修法討臣，臣懾而不敢拂，四患也。君自以為聖智而不問事，自以為安強而無守備，四鄰謀之不知戒，五患也。所信者不
忠，所忠者不信，六患也。畜種菽粟不足以食之，大臣不足以事之。賞賜不能喜，誅罰不能威，七患也。以七患居國，必無社稷。以七患守城，敵至國傾。七患之所
當，國必有殃。&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e5%9c%8b%e6%9c%89%e4%b8%83%e6%82%a3&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!992.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!992.entry</guid><pubDate>Sat, 19 Jul 2008 02:39:25 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!992/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!992.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-19T02:39:25Z</dcterms:modified></item><item><title>photo</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!991.entry</link><description>&lt;p align=center&gt;&lt;strong&gt;&lt;img src="http://www.gmw.cn/images/2005-02/21/xin_2bc9b4f0f34946cd8c0619df49014dad_p12.gif"&gt;&lt;/strong&gt;
 &lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+photo&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!991.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!991.entry</guid><pubDate>Fri, 18 Jul 2008 13:54:16 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!991/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!991.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-18T13:54:16Z</dcterms:modified></item><item><title>以色列與黎巴嫩</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!990.entry</link><description> 我的skype上『所在國家欄』寫着『黎巴嫩』，因為我喜歡黎巴嫩風情，也喜歡黎巴嫩雪松（Austerlitz車站旁邊的植物園中就有一株&lt;span&gt; &lt;b style="color:black;background-color:rgb(255, 102, 255)"&gt;Jussieu&lt;/b&gt; &lt;/span&gt;手植之巨型黎巴嫩雪松）。&lt;br&gt;&lt;br&gt;不想竟有以色列人前來叫罵，原來是把我當作了阿拉伯人 ：&lt;br&gt;&lt;br&gt;『[14:15:48] יהודין 說 : government Israel want    &lt;br&gt;killing all Arabian man  son of a bitch mohamd pig (flex)&lt;br&gt;[14:16:33] 鴟夷子皮 說 : Sorry, I am not an Arabian&lt;br&gt;[14:26:24] 鴟夷子皮 說 : By the way, why do you want to kill all the Arabians?』&lt;br&gt;&lt;br&gt;真亂。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e4%bb%a5%e8%89%b2%e5%88%97%e8%88%87%e9%bb%8e%e5%b7%b4%e5%ab%a9&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!990.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!990.entry</guid><pubDate>Fri, 18 Jul 2008 12:40:29 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!990/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!990.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-18T12:40:29Z</dcterms:modified></item><item><title>La Bruyère, Fontenelle et Bayle</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!988.entry</link><description> 高乃依之姪Fontenelle 開啟了法國的十八世紀；他的敵人La Bruyère則為法國的十八世紀吹響了嘹亮的號角。可以說，十八世紀是崇尚科學和自由推理的時代。&lt;br&gt;&lt;br&gt;儘管如此，Bayle和諸多其他知識分子一樣因宗教問題遠避荷蘭。在Dictionnaire historique et critique中，他廣泛深入地探討了哲學與宗教問題，並絕對推崇懷疑精神。&lt;br&gt;────&lt;br&gt;&lt;br&gt;La Motte認為詩歌（詩行）不利於思想感情之表達，主張廢詩向散文。後來的Voltaire持相反意見。&lt;br&gt;&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+La+Bruy%c3%a8re%2c+Fontenelle+et+Bayle&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!988.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!988.entry</guid><pubDate>Wed, 16 Jul 2008 23:18:59 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!988/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!988.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-18T03:14:43Z</dcterms:modified></item><item><title>Jansénisme vs Jésuisme</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!987.entry</link><description> Jansénisme : &lt;span&gt;Doctrine chrétienne hérétique sur la grâce et la prédestination, issue de la pensée de Jansénius (exposée dans son ouvrage l'&lt;i&gt;Augustinus &lt;/i&gt;en
1640, interprétation de la thèse de Saint Augustin) et selon laquelle,
sans tenir compte de la liberté et des mérites de l'homme, la grâce du
salut ne serait accordée qu'aux seuls élus dès leur naissance&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;span&gt;Molinisme: Doctrine de Molina visant à concilier la
liberté de l'homme avec la grâce de Dieu, celle-ci inclinant mais ne
contraignant pas le libre arbitre.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Jésuitisme (&lt;/span&gt;&lt;font size=3&gt;Ignace de Loyola&lt;/font&gt;&lt;span&gt;): &lt;/span&gt;&lt;i&gt;« Ad majorem Dei gloriam » est la devise des Jésuites. &lt;/i&gt;&lt;span&gt;Il fait profession d'élever la jeunesse et de s'employer aux missions.&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;&lt;br&gt;&lt;/i&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Jans%c3%a9nisme+vs+J%c3%a9suisme&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!987.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!987.entry</guid><pubDate>Wed, 16 Jul 2008 03:23:54 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!987/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!987.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-16T03:23:54Z</dcterms:modified></item><item><title>濟南的朋友</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!986.entry</link><description> &lt;font size=1&gt;夜深了。&lt;br&gt;&lt;br&gt;想極了濟南的朋友。&lt;br&gt;濟南的芙蓉巷拆了否？ 大明湖裡的辛棄疾、李清照安否？泉城廣場上的柳泉居士又被哪位瞻仰或撫摸過？&lt;br&gt;&lt;br&gt;濟南的街道仍否坑漥不平? 記得濟南市政被人們戲稱『老扒路』。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;濟南的那些朋友，他們多是我的高中同學，多曾就讀於濟南或山東的其他城市，最後又&lt;span style="font-weight:bold"&gt;借居&lt;/span&gt;濟南。其實我看不出那城市有什麽好，但是朋友在那裡，那裡便對我有了吸引力，便覺得它獨特，覺得它頗有人文氣息。&lt;br&gt;&lt;br&gt;我也稀稀疏疏在濟南遊戲了六個月，主要寄居在至友Fausto處。Fausto是我在天津讀書時的同學加朋友。我們曾形影不離，其前女友甚至懷疑我們有同性之戀。&lt;br&gt;&lt;br&gt;濟南的那些朋友無一不是善飲之輩，推杯換盞，不謙讓，亦不矯揉造作，頗得晉人閒逸之風。 我們不能說是『豪爽』，『豪爽』中多含『虛情假義』和『狡黠』，是作給陌生人看的，豪爽之後多是有事相求。政客商人也會在有必要時演『豪爽』戲。&lt;/font&gt;&lt;br&gt;─────────────&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+%e6%bf%9f%e5%8d%97%e7%9a%84%e6%9c%8b%e5%8f%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><comments>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!986.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!986.entry</guid><pubDate>Tue, 15 Jul 2008 23:06:37 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://yinquijote.spaces.live.com/blog/cns!3749B0B88A40F5E4!986/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://yinquijote.spaces.live.com/Blog/cns!3749B0B88A40F5E4!986.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2008-07-15T23:06:37Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: 30 mai</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!904/</link><description>&lt;p&gt;30 mai&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;904&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;905"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;905&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mes chapelets de santal&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;904&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;906"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;906&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mes chapelets de santal&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;904&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;962"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;962&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00778.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;904&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;963"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;963&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00777.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;904&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;1031"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;1031&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#25105;&amp;#24859;&amp;#26449;&amp;#24460;&amp;#30340;&amp;#23567;&amp;#27827;&amp;#33287;&amp;#34310;&amp;#33894;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+30+mai&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><guid isPermaLink="false">cns!3749B0B88A40F5E4!904</guid><pubDate>Sun, 17 Aug 2008 11:29:20 GMT</pubDate><msn:type>photoalbum</msn:type><live:type>photoalbum</live:type><live:typelabel>Photo album</live:typelabel><cf:itemRSS>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!904/feed.rss</cf:itemRSS><dcterms:modified>2008-08-17T11:29:20Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: photos prises le 17 mai 08</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!890/</link><description>&lt;p&gt;photos prises le 17 mai 08&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;891"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;891&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 053.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;892"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;892&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 089.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;893"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;893&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 053.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;894"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;894&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 102.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;895"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;895&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 097.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;896"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;896&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 069.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;890&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;897"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;897&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;humanisme 054.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+photos+prises+le+17+mai+08&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><guid isPermaLink="false">cns!3749B0B88A40F5E4!890</guid><pubDate>Fri, 30 May 2008 02:28:10 GMT</pubDate><msn:type>photoalbum</msn:type><live:type>photoalbum</live:type><live:typelabel>Photo album</live:typelabel><cf:itemRSS>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!890/feed.rss</cf:itemRSS><dcterms:modified>2008-05-30T02:28:10Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: 2007年我的照片暨塗鴉</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!481/</link><description>&lt;p&gt;2007&amp;#24180;&amp;#25105;&amp;#30340;&amp;#29031;&amp;#29255;&amp;#26280;&amp;#22615;&amp;#40201;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;482"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;482&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#25105;&amp;#30340;&amp;#22615;&amp;#40201;mes barbouillages&amp;#10;&amp;#28316;&amp;#26495;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;483"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;483&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Mam &amp;#31561;&amp;#31561;&amp;#25105;&amp;#10;Maman, attends-moi&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;484"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;484&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#20126;&amp;#27954;&amp;#30524;&amp;#10;Les yeux brid&amp;#233;s&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;486"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;486&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#26377;&amp;#20154;&amp;#30059;&amp;#20102;&amp;#19968;&amp;#38914;&amp;#22899;&amp;#24125;, &amp;#25105;&amp;#28155;&amp;#20102;&amp;#39693;&amp;#39706;,&amp;#36523;&amp;#39636;, &amp;#25331;&amp;#38957;&amp;#25163;&amp;#20013;&amp;#30340;&amp;#27494;&amp;#22120;...&amp;#10;&amp;#24038;&amp;#20596;&amp;#28858;l&amp;#39;abb&amp;#233; Pierre&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;541"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;541&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;palette.bmp&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;481&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;542"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;542&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#32893;&amp;#26354;v.bmp&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+2007%e5%b9%b4%e6%88%91%e7%9a%84%e7%85%a7%e7%89%87%e6%9a%a8%e5%a1%97%e9%b4%89&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><guid isPermaLink="false">cns!3749B0B88A40F5E4!481</guid><pubDate>Thu, 17 Apr 2008 00:09:06 GMT</pubDate><msn:type>photoalbum</msn:type><live:type>photoalbum</live:type><live:typelabel>Photo album</live:typelabel><cf:itemRSS>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!481/feed.rss</cf:itemRSS><dcterms:modified>2008-04-17T00:09:06Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: 2007夏塗鴉</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!638/</link><description>&lt;p&gt;2007&amp;#22799;&amp;#22615;&amp;#40201;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;639"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;639&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ivre prunier&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;640"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;640&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Meuf&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;641"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;641&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#40657;&amp;#26263;&amp;#12553;&amp;#22825;&amp;#22530;Paradis noir&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;642"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;642&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Renard.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;643"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;643&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#33290;&amp;#19978;&amp;#28023;Shanghai d&amp;#39;hier.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;644"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;644&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;#27785;&amp;#24605;.jpg&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;645"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;645&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Archim&amp;#232;de&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;648"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;648&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00344.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;649"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;649&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00349.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;650"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;650&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00342.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;638&amp;#47;"&gt;More Photos...&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+2007%e5%a4%8f%e5%a1%97%e9%b4%89&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><guid isPermaLink="false">cns!3749B0B88A40F5E4!638</guid><pubDate>Thu, 17 Apr 2008 00:05:38 GMT</pubDate><msn:type>photoalbum</msn:type><live:type>photoalbum</live:type><live:typelabel>Photo album</live:typelabel><cf:itemRSS>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!638/feed.rss</cf:itemRSS><dcterms:modified>2008-04-17T00:05:38Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: 23 février</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!712/</link><description>&lt;p&gt;23 f&amp;#233;vrier&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;713"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;713&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00716.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;714"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;714&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00720.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;715"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;715&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00719.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;716"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;716&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00721.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;717"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;717&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;DSC00710.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;712&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;718"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;718&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;IMG_4765.JPG&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+23+f%c3%a9vrier&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=yinquijote.spaces.live.com&amp;amp;GT1=yinquijote"&gt;</description><guid isPermaLink="false">cns!3749B0B88A40F5E4!712</guid><pubDate>Sun, 23 Mar 2008 21:05:35 GMT</pubDate><msn:type>photoalbum</msn:type><live:type>photoalbum</live:type><live:typelabel>Photo album</live:typelabel><cf:itemRSS>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!712/feed.rss</cf:itemRSS><dcterms:modified>2008-03-23T21:05:35Z</dcterms:modified></item><item><title>Photo Album: 21 décembre</title><link>http://yinquijote.spaces.live.com/photos/cns!3749B0B88A40F5E4!672/</link><description>&lt;p&gt;21 d&amp;#233;cembre&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;672&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;683"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;683&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pain &amp;#40;quasi-traditionnel&amp;#41; fabriqu&amp;#233; chez Paul&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;672&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;684"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;684&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Repas entre amis&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://yinquijote.spaces.live.com&amp;#47;photos&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;672&amp;#47;cns&amp;#33;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;685"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;3749B0B88A40F5E4&amp;#33;685&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Pain &amp;#40;quasi-traditionnel&amp;#41; fabriqu&amp;#233;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=3983909652025898468&amp;page=RSS%3a+Photo+Album%3a+21+d%c3%a9cembre&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;am